霍普金斯


G.M.霍普金斯(1844-1889)英国现代重要诗人。他的诗在意境、辞藻和格律是都有创新。名诗有《风鹰》、《春秋》和《星夜》等。

  驳杂美 


任什么也没有春天这样美丽——
  摇曳的草蹿得又高又美又茂盛;
  画眉蛋像低小天穹,画眉的歌声
透过回响的林木把耳朵清洗,
听它唱,那感觉有如闪电轰击;
  梨树的花朵和叶片光洁而晶莹,
  刷着下垂的蓝天;那个蓝真热情,
真富丽;小羊也不免奔跑嬉戏。

这些滋润心田的欢乐是什么?
  是伊甸园之初大地的一缕精华——
在它变得乏味变得阴沉或者
  因罪恶而酸腐之前,圣母之子呀,
把年轻人纯洁无邪的心赢得,
  你选择既多又值得选,主基督啊。
             黄杲炘译


驳杂美

荣耀归于上帝:为斑驳的万象;
 为双色的天空如同花牛的皮;
  为游动着的鳟鱼一身玫瑰痣;
炭火般坡地栗林;燕雀的翅膀;
 一块块田野:山地、闲田和耕地;
  各种行业的器物、用具和布置。

凡是出格、独特和稀奇的东西,
 只要是变化无常的,不知怎的,
  总兼有一点快慢、甜酸和亮暗;
他创造一切,他的美永不变易:
       要把他颂赞。①
             黄杲炘译
 ①本诗是霍普金斯“截尾十四行诗”中最著名的例子,也就是把十
四行诗中的前八行缩成六行,韵式为abcabc;十四行诗的后六行缩成
四行,韵式为defd(在其它诗中也可以有其它安排),最后再加一短
行,短行的尾韵为f。
   选自《英国抒情诗选》,上海译文出版社(1997)


中国诗歌库 中华诗库 中国诗典 中国诗人 中国诗坛 首页