八月





象是忠实地遵守着诺言,
旭日早早就在天边出现,
一道道红里透黄的光线,
从窗帘直照到长椅跟前。

这赭石色的温热的阳光,
照遍了附近的树木村庄,
潮湿的枕巾和我的卧床,
还有书架后面那一面墙。

我想起是为了什么原因,
才会稍稍沾湿了这枕巾,
就是梦见你们为我送行,
一个随着一个走在林中。

你们三三两两或是一群,
这当中不知谁忽然想到,
今天按旧历是八月六号,
基督变容节恰好在今朝。

那是没有火的普通的光,
来自那基督变容的山上,
让秋日显现上天的征兆,
普天下的人都受到感召。

你们穿越着走过的地方,
是一片细小光秃的赤杨,
但这墓地林叶上的颜色,
却象刻花糕饼似的姜黄。

摇动树顶的风已经平静,
仰望着温柔闲适的天庭,
远处的雄鸡一声接一声,
不断地唱出报晓的啼鸣。

在这丈量过的国有墓地,
到处都是死一般的静寂,
看着我已经逝去的面庞,
掘个墓穴比照我的身量。

你们大家都会亲耳听见,
一个平静的声音在身边,
那是已经预知天意的我,
说话的嗓音丝毫没有变:

“永别了,在这基督变容
和救主节的晴朗的一天,
请用那女性温柔的手掌,
最后抚平我命运的创伤。

永别了,多年不幸时光,
女人的变幻荚测的召唤,
无止境的卑微还有低贱!
一生我都在充分地承担。

永别了,伸展宽阔翅膀,
为的是勇敢自由的飞翔,
伴送着世间的创造之神,
还有那应验的言语篇章。”
                张秉衡译





中国诗歌库 中华诗库 中国诗典 中国诗人 中国诗坛 首页